MM: Johann Sebastian Mastropiero tuvo una larga relación con la duquesa de Lowbridge, mujer madura cuyos encantos no habían disminuido con los años: habían desaparecido.
Les Luthiers interpretará una obra que
Mastropiero por encargo de la duquesa de Lobridge.
El compositor fingía estar enamorado de la duquesa, pero, a escondidas, le hacía la corte a su hija, Genoveva; de esta manera, siempre podía ingresar en el castillo y frecuentar a su nieta, Matilde. Este juego de simulacros galantes había sido hábilmente planeado... por las tres mujeres.
Cuando la duqiesa de Lobridge encomendó a Mastropiero la composición de un madrigal para voces e instrumentos, el compositor eligió la simplehistoria de una moza que después de lavar la ropa en el arroyuelo, va al mercado, compra una oveja y se encuentra con un esbelto jinete que se enamora de ella, (de la niña).
El madrigal que compuso se titula: “La bella y graciosa moza... marchose a lavar la ropa la mojó en el arroyuelo y cantando la lavó, la frotó sobre una piedra, la colgó de un abedul”.
Escucharemos a continuación de Johann Sebastian Mastropiero y fuera de programa: “La bella y graciosa... excétera ... la colgó de un abedul”
Coro
: La bella y graciosa moza
marchose a lavar la ropa,
la mojó, la mojó, la mojó en el arroyuelo,
y cantando la lavó.
MM: La frotó sobre una piedra, la colgó de un abedul.
Coro: Falalalá
Coro: Después de lavar la ropa, la niña se fue al mercado;
un pastor, un pastor, un pastor vendía ovejas,
pregonando a viva voz:
MM: "¡Ved qué oveja, ved qué lana,
ved qué bestia, qué animal!"
Coro: Falalalá
Coro: La niña la vio muy flaca,
sin embargo le gustó
MM: "Yo te pago veinte escudos,
y no discutamos más !"
Coro: Falalalá
Coro: Vuelve la niña cantando,
MM: muy contenta con su oveja.
Coro: Cuando llegaron al bosque
MM: la ovejita se escapó.
Coro: La niña desesperada,
MM: arrojose encima de ella;
Coro: velozmente y con destreza,
MM: aferrola por detrás.
Coro: Falalalá
(a Mundstock se le caen sus partituras y trata de recuperarlas, aunque no en el orden correcto)
Coro: Llegaba por el camino jinete de altivo porte.
Descendió, descendió,
descendió de su caballo,
y a la niña le cantó:
MM: "Yo te pago veinte escudos,
y no discutamos más"
Coro: Falalalá
Coro: La niña ruborizada
tan sólo entornó sus ojos.
El jinete, el jinete,
el jinete enamorado,
dulcemente se acercó,
MM: la mojó en el arroyuelo, y cantando la lavó.
Coro: Falalalá
Coro: La niña alejose un paso,
y el jinete tan audaz,
MM: arrojose encima de ella,
y aferrola por detrás.
Coro: Falalalá
Coro: Viendo a la moza temblando,
MM: la frotó sobre una piedra.
Coro: Falalalá
Coro: Cuando ya estaba por irse,
MM: la colgó de un abedul.
Coro: No, no, no, no
Coro: Con dolor la niña canta:
MM: "¡Ved qué bestia, qué animal!"
Coro: Falalalá
Coro: Y parece estar muy triste,
MM: sin embargo le gustó.
Coro: Falalalá |