LA BELLA Y GRACIOSA MOZA...
(madrigal)
"Con Les Luthiers y Sinfónica"
Estadio Olímpico, Sevilla, 2 de septiembre de 2004

MM: Johann Sebastian Mastropiero tuvo una larga relación con la duquesa de Lowbridge, mujer madura cuyos encantos no habían disminuido con los años: habían desaparecido.
Les Luthiers interpretará una obra que Mastropiero por encargo de la duquesa de Lobridge.
El compositor fingía estar enamorado de la duquesa, pero, a escondidas, le hacía la corte a su hija, Genoveva; de esta manera, siempre podía ingresar en el castillo y frecuentar a su nieta, Matilde. Este juego de simulacros galantes había sido hábilmente planeado... por las tres mujeres.
Cuando la duqiesa de Lobridge encomendó a Mastropiero la composición de un madrigal para voces e instrumentos, el compositor eligió la simplehistoria de una moza que después de lavar la ropa en el arroyuelo, va al mercado, compra una oveja y se encuentra con un esbelto jinete que se enamora de ella, (de la niña).

El madrigal que compuso se titula: “La bella y graciosa moza... marchose a lavar la ropa la mojó en el arroyuelo y cantando la lavó, la frotó sobre una piedra, la colgó de un abedul”.
Escucharemos a continuación de Johann Sebastian Mastropiero y fuera de programa: “La bella y graciosa... excétera ... la colgó de un abedul”

Coro : La bella y graciosa moza marchose a lavar la ropa,
la mojó, la mojó, la mojó en el arroyuelo,
y cantando la lavó
.
MM: La frotó sobre una piedra, la colgó de un abedul.
Coro: Falalalá

Coro: Después de lavar la ropa, la niña se fue al mercado;
un pastor, un pastor, un pastor vendía ovejas,
pregonando a viva voz:

MM: "¡Ved qué oveja, ved qué lana,
ved qué bestia, qué animal!"

Coro: Falalalá

Coro: La niña la vio muy flaca,
sin embargo le gustó

MM: "Yo te pago veinte escudos,
y no discutamos más !"

Coro: Falalalá

Coro: Vuelve la niña cantando,
MM: muy contenta con su oveja.

Coro: Cuando llegaron al bosque
MM: la ovejita se escapó.

Coro: La niña desesperada,
MM: arrojose encima de ella;

Coro: velozmente y con destreza,
MM: aferrola por detrás.
Coro: Falalalá

(a Mundstock se le caen sus partituras y trata de recuperarlas, aunque no en el orden correcto)


Coro: Llegaba por el camino jinete de altivo porte.
Descendió, descendió, descendió de su caballo,
y a la niña le cantó:

MM: "Yo te pago veinte escudos, y no discutamos más"
Coro: Falalalá

Coro: La niña ruborizada tan sólo entornó sus ojos.
El jinete, el jinete, el jinete enamorado,
dulcemente se acercó,

MM: la mojó en el arroyuelo, y cantando la lavó.
Coro: Falalalá

Coro: La niña alejose un paso,
y el jinete tan audaz,

MM: arrojose encima de ella,
y aferrola por detrás.

Coro: Falalalá

Coro: Viendo a la moza temblando,
MM: la frotó sobre una piedra.
Coro: Falalalá

Coro: Cuando ya estaba por irse,
MM: la colgó de un abedul.
Coro: No, no, no, no

Coro: Con dolor la niña canta:
MM: "¡Ved qué bestia, qué animal!"
Coro: Falalalá

Coro: Y parece estar muy triste,
MM: sin embargo le gustó.
Coro: Falalalá

Formación:
M. Mundstock: Presentación / solista
C. López Puccio: coro
J. Maronna: coro
C. Núñez Cortés: coro
D. Rabinovich: coro

Orquesta Filarmonia de Madrid
Director: Juan José García Caffi

Espectáculo:
Espectáculo:
Espectáculo:
Espectáculo:
Espectáculo:
Espectáculo:
Espectáculo:
Espectáculo:
Disco:
Disco:
Video:
Video:

Les Luthiers online